6 Jan 2010

You smiled kindly

This song is really meaningful... To me, at least... I've been listening to it for yearz and still I've not grown bored of it... It's a Japanese song, but I've translated it by myself... =D

You smiled kindly


tooi kioku kasuka ni kaoru
I can still remember faintly

yasashiku kimi wa hohoende ita
when you smiled kindly.

mienai kase ni kidzukanai mama
You did not realise that there’s a bond between us

kimi ni amaete kurushimeteta ne
I depended on you. It was tiring, wasn’t it?

dare yori mo aishite
I love you more than anyone

dare yori mo mitsumeta
I look at you more than anyone

zutto zutto hanarete itemo
Even if we’re always so far apart,

kawarazu kimi wo omotte iru kara
My thoughts of you will never change

kimi no nukumori, yasashii ryoute
Your warmth, your gentle hands

wasurenai kara
I will never forget them.

kimi ga inai koto ni narete
I’m starting to get used to your absence

tama ni aeru to kotoba ga denakute
If we are to meet, no words will be spoken

damatte ite mo, tsuuji autte
Even in silence, we can still get through

kimi ni tayotte bakari ita ne
I always depend on you, didn't I?


mou modoranai
You’ll never return

kimi kaeranai kara
You’ll never come back

senaka wo oshite
So push my back

fumidasu yuki wo kudasai
And give me the strength to move forward

motto motto tsuyoku naru kara
I will become stronger

nakanai you ni mimamotte ite
You won’t see me cry anymore

kimi no manazashi yasashii koe
Your gaze and your voice

omoide ni kaeru kara
I will lock them away, in my memories

kimi ga kureta taisetsunamono
The important things you gave to me

zutto kokoro ni shimatte oku kara
I will keep them away from my heart

kisetsu wa meguru kimi ga inakute mo
Without you, the seasons will still change

sepia iro ni somatte yuku yo
Everything has already been dyed sepia

dare yori mo shinjite
I believed you more than anyone

dare yori mo soba ni ita
I was beside you more than anyone

kitto kitto koerareru kara
Surely, surely, I will get over it

toma wa rika mo shiranai keredo
I will not take any shortcuts anymore

mirai wa kitto akarui kara
My future will be bright

shinjite susumu kara
I’ll believe in myself and go on





motto motto tsuyoku naru kara
I will become stronger

nakanai you ni mimamotte ite
You won’t see me cry anymore

kimi no manazashi yasashii koe
Your gaze and your voice

omoide ni kaeru kara
I will lock them away, in my memories

tooi kioku kasuka ni kaoru
I can still remember faintly

yasashiku kimi wa hohoende ita
when you smiled kindly.